Jurga Vilė: Sibiřské haiku Kniha, která by měla být v povinné četbě

01.03.2023

Spisovatelka Jurga Vilė vylíčila v knize skutečný příběh svého otce, který letos, osmdesát jedna let poté, co se začal odvíjet, získal nečekanou aktuálnost. Spolu s ilustrátorkou Linou Itagaki odkrývá Jurga Vilė jedno z nejtemnějších období evropských dějin, sovětskou krutovládu, a vyzdvihuje lidskou odvahu a nezdolnost. Podobné bolestné rodinné příběhy o útrapách ve vyhnanství nosí v srdci většina Litevců.

Jednoho brzkého červnového rána roku 1941 vyvlečou neurvalí vojáci Rudé armády malého litevského chlapce Algiska, jeho rodiče a sestru z postelí a nařídí jim, aby se do deseti minut sbalili na cestu. Tak litevská rodina nedobrovolně, v přeplněném vlaku odjíždí na Sibiř. Proč museli do vyhnanství? Čím se provinili? Kde ta Sibiř vůbec je? Algiskovi víří v hlavě spousta otázek. 

V dalekém drsném kraji rodina přežívá díky zmrzlým bramborám, polévce osolené vlastními slzami a písničkám, které je hřejí u srdce. Tam se Algisek učí uniknout každodenním těžkostem s pomocí fantazie, tužky, papíru a knihy japonských haiku. Tam se také zrodí pěvecký sbor Jablíčka a zpěv dává vyhnancům křídla...

Kniha získala řadu literárních i výtvarných cen v Litvě, mj. se stala nejlepší dětskou knihou roku 2018, i v zahraničí. Byla přeložena do dvanácti jazyků včetně např. angličtiny, francouzštiny a japonštiny.

Vydává Argo, 248 stran, doporučená cena 448 Kč. Ilustrace Lina Itagaki. Přeložila Věra Kociánová. 

Zdroj: Nakladatelství ARGO